Item VT R-12354 - Signing of International Agreement of Rafferty and Alameda Dams at U.S. Capital

Zona do título e menção de responsabilidade

Título próprio

Signing of International Agreement of Rafferty and Alameda Dams at U.S. Capital

Designação geral do material

  • Moving image

Título paralelo

Description type

Título e menções de responsabilidade

Notas ao título

  • Fonte do título próprio: Title Type: Proper

Nível de descrição

Item

Código de referência

VT R-12354

Zona de edição

Menção de edição

Menção de responsabilidade da edição

Zona de detalhes específicos de materiais

Menção da escala (cartográfica)

Menção da projecção (cartográfica)

Menção das coordenadas (cartográfico)

Menção da escala (arquitectura)

Autoridade emissora e denominação (filatélica)

Zona de datas de criação

Data(s)

  • 199-? (Produção)
    Produtor
    Devine, D. Grant, 1944-

Zona de descrição física

Descrição física

1 videocassette : VHS

Zona dos editores das publicações

Título próprio do recurso continuado

Títulos paralelos das publicações do editor

Outra informação do título das publicações do editor

Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo

Numeração das publicações do editor

Nota sobre as publicações do editor

Zona da descrição do arquivo

Nome do produtor

(1944-)

História biográfica

Donald Grant Devine was born in Regina, Saskatchewan on July 5, 1944 to Donald William Devine and Bette Jean Ford. He has one sister and two brothers. He was raised on the family farm near Lake Valley, Saskatchewan and attended Brownlee School.

In 1967, Devine obtained a Bachelor of Science degree in Agriculture from the University of Saskatchewan. He also earned Masters degrees in Agricultural Economics and Business Administration from the University of Alberta in 1970. After graduating, Devine worked as a marketing specialist with the Department of Agriculture in Ottawa, Ontario. In 1976, he earned a PhD in Agricultural Economics from Ohio State University and joined the faculty of the University of Saskatchewan, where he taught Agricultural Marketing and Consumer Economics.

Devine's political career began in 1978, when he ran unsuccessfully in the Saskatoon Nutana constituency. He also lost a 1980 by-election in the Estevan constituency. Devine was elected leader of the Progressive Conservative Party of Saskatchewan on November 9, 1979. He was elected 12th premier of Saskatchewan and MLA for the Estevan constituency in the April 26, 1982 general election. Devine's term as premier dated from May 8, 1982 to November 1, 1991.

Devine held various Cabinet portfolios while serving as Premier: Minister of Energy and Mines (1983); Minister of Highways and Transportation (1985); Minister of Agriculture (1985-1989) and Minister of Agriculture and Food (1989-1991). He was also Minister Responsible for numerous agencies, boards and commissions.

Devine stepped down as leader of the Conservative party on October 8, 1992 and did not seek re-election in 1995. Larry Campbell Ward (NDP) was elected MLA for the Estevan constituency.

Upon retiring from politics, Devine returned to teaching at the University of Saskatchewan. He also operated Grant Devine Farms and Consulting Services Ltd. and served on the board of directors of Agrium Inc. In January 2004 after an unsuccessful bid as the federal Conservative party candidate for the riding of Souris-Moose Mountain, Devine ran as an independent in that riding and was defeated in the 2004 federal election.

Devine currently (2009) farms near Caron, Saskatchewan.

Grant Devine married Chantal Guillaume, a teacher, in 1966. They have five children: Michelle, Monique, David, John and Camille.

História custodial

Âmbito e conteúdo

News: The signing of the International Agreement on Rafferty and Alameda dams at the U.S. Capital.

Zona das notas

Condição física

Fonte imediata de aquisição

Organização

Idioma do material

  • inglês

Script do material

Localização de originais

Disponibilidade de outros formatos

Restrições de acesso

Access restricted for 25 years.

Termos que regulam o uso, reprodução e publicação

Use, publication and/or reproduction of records subject to terms and conditions of the Copyright Act. Please consult reference archivist for assistance.

To consult the records, visit or contact the Regina office.

Instrumentos de descrição

SAFA 2 consists of fonds, series, file and item level descriptions.

Instrumento de pesquisa transferido

Materiais associados

Materiais relacionados

Ingressos adicionais

Nota geral

Date Entered: 10-Dec-03
Date Modified: 10-Dec-03
Catalogued Date: 12-Nov-03
Catalogued By: CR

Descrição física

Specific video details:
VHS
sound
Colour
00:09:00
Grant Devine - Donor

Identificador(es) alternativo(s)

Zona do número normalizado

Número normalizado

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo

Descrição do identificador do registo

VT R-12354

Identificador da instituição

Regras ou convenções

Saskatchewan Archives. Archival Description Manual 2004.

Estatuto

Final

Nível de detalhe

Idioma da descrição

  • inglês

Script da descrição

  • latim

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Locais relacionados

Géneros relacionados